What are the lyrics to the Canadian national anthem ‘O Canada’? – Classic FM

Classic FM
Classic FM's More Music Drive with Sam Pittis 4pm – 7pm
Ludwig Van Beethoven Download ‘Symphony No.1 in C major Opus 21 (4)’ on iTunes
Discover Music
4 February 2022, 17:05
By Classic FM
Canada’s national anthem has both French and English versions, to honour the country’s bilingual past and present.
On their visits to Canada in the early 1900s, English kings would salute ‘O Canada’ as if it were a national anthem. But the stately song wasn’t proclaimed Canada’s official anthem until 1 July 1980.
It replaced ‘God Save the Queen’, which today remains Canada’s royal anthem. Before ‘O Canada’ was officially adopted, it was often used on an unofficial basis alongside the patriotic tune ‘The Maple Leaf Forever’.
As a bilingual country, it is fitting that Canada’s anthem has several variations: an English, a French, and two bilingual renditions.
Read more: We ranked the greatest national anthems in the world
Calixa Lavallée, a Quebecois concert pianist, composed the melody in 1880.
The original French lyrics were penned the same year by judge Adolphe-Basile Routhier, as a patriotic poem celebrating Saint-Jean-Baptiste Day.
An English translation came in 1906, and many more followed over the years. But the one with staying power turned out to be Robert Stanley Weir’s 1908 take, which only slightly differs from the version we use today.
English version:
O Canada!
Our home and native land!
True patriot love in all of us command.
With glowing hearts we see thee rise,
The True North strong and free!
From far and wide,
O Canada, we stand on guard for thee.
God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.
O Canada, we stand on guard for thee.
French version:
Ô Canada!
Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
Car ton bras sait porter l’épée,
Il sait porter la croix!
Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.
Et ta valeur, de foi trempée,
Protégera nos foyers et nos droits.
Protégera nos foyers et nos droits.
Bilingual version 1:
O Canada!
Our home and native land!
True patriot love in all of us command.
Car ton bras sait porter l’épée,
Il sait porter la croix!
Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.
God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.
O Canada, we stand on guard for thee
Bilingual version 2:
Ô Canada!
Terre de nos aïeux,
Ton front est ceint de fleurons glorieux!
Car ton bras sait porter l’épée,
Il sait porter la croix!
Ton histoire est une épopée
Des plus brillants exploits.
God keep our land glorious and free!
O Canada, we stand on guard for thee.
O Canada, we stand on guard for thee.
New York Phil
Christmas
Yo-Yo Ma
Christmas
Events
See more Best classical music
See more More Periods and Genres

source

Honda CR-V to get a hydrogen fuel cell EV variant in 2024 Benzema out of Qatar World Cup 2022 IND Vs BAN 1st ODI Dream11 Team Prediction Trending in India : #GoodByeTwitter Chris Hemsworth’s Taking an Acting Break incom tax raid Elizabeth Holmes sentenced to 11 years in prison Wisconsin volleyball team leaked get load from SBI in 3 mint Jio 5G Welcome Offer Check Your Eligibility
Honda CR-V to get a hydrogen fuel cell EV variant in 2024 Benzema out of Qatar World Cup 2022 IND Vs BAN 1st ODI Dream11 Team Prediction Trending in India : #GoodByeTwitter Chris Hemsworth’s Taking an Acting Break incom tax raid Elizabeth Holmes sentenced to 11 years in prison Wisconsin volleyball team leaked get load from SBI in 3 mint Jio 5G Welcome Offer Check Your Eligibility